射干:一种草,可入药。
仞:古代八尺为一仞。
蓬:一种草,秋天干枯后,随风飘飞,故又称飞蓬。
涅:黑泥,黑色染料。
兰槐:香草名,即白芷。
其渐之滫(xiǔ):如果浸泡在臭水中。渐,浸泡,浸渍。滫,淘米水,指臭水。
游:指外出交往。就:接近。士:有知识、有地位的人。
中正:恰当、正确的东西。
南方有一种鸟,名叫蒙鸠,它用自己的羽毛做巢,又用毛发细细编织,将之系于芦苇之上。大风一来,芦秆折断,鸟蛋摔破了,幼鸟也死了。这并不是因为鸟巢做得不完美,而是它所依托的东西使它这样的。西方有一种草,名叫射干,它的干长四寸,生长在高山上,俯对着百丈深渊;之所以如此,不是因为它的干长,而是它所生长站立的地势高。飞蓬生长在大麻之中,不用扶持自然就能长直。白沙混杂在黑泥中,自然也会和它一起变黑。兰槐芳香的根叫白芷。如果用酸臭的脏水浸泡它,君子不愿意接近它,普通人也不愿意佩戴它,这并不是因为它的本质不美好,而是因为被脏水浸泡的结果。因此,君子定居时一定要选择乡邻,出游时一定要亲近有品学之士,用来防止沾染邪恶的东西、接近正确恰当的思想。