25.天子、诸侯无事,则岁三田:一为干豆 ,二为宾客,三为充君之庖 。无事而不田曰不敬,田不以礼曰暴天物。天子不合围,诸侯不掩群。天子杀则下大绥 ,诸侯杀则下小绥,大夫杀则止佐车 ,佐车止则百姓田猎。獭祭鱼 ,然后虞人入泽梁 。豺祭兽 ,然后田猎。鸠化为鹰 ,然后设罻罗 。草木零落然后入山林。昆虫未蛰,不以火田。不麛,不卵,不杀胎,不殀夭 ,不覆巢。干豆:谓风干猎物盛于豆中用于祭祀。
庖:今之厨。
下大绥:绥,一种旗。下,偃仆之。
佐车:是用于驱赶、拦截野兽的车。
獭祭鱼:獭,即水獭。水獭常捕鱼陈列水边以待食,如陈物而祭,即所谓“祭鱼”。
虞人入泽梁:虞人,管山泽的官。梁,即鱼梁。
豺祭兽:据说豺杀兽而围陈之如祭,故曰“祭兽”。
鸠化为鹰:案古人缺乏科学知识,以为鸠与鹰可互相变化。